En sus líneas de investigación estudia la edición de textos debido a la falta de corpus históricos, para que estos se conviertan en material de estudio, y por otro lado investiga la historia del léxico con el fin de crear, en la medida de lo posible, un diccionario histórico del español de América, que contenga las voces que caracterizan este idioma, desde cuándo y cómo lo hacen, además de los cambios que ha ido sufriendo.
El proyecto se está iniciando por ahora en Centroamérica desde la Universidad Autónoma de Queretaro, México; la idea es ampliarlo más adelante, en el caso de Colombia dice que hay un interés muy marcado por estudiar el español actual pero no se evidencia un gusto por la historia de la lengua, afirma que en realidad para poder comprender nuestro idioma de hoy es necesario conocer como hablaba Colombia en el pasado y así entender mejor como se habla ahora.
Con este fin se adelanta conversaciones con la doctora Mireya Cisneros Estupiñán para la firma de un acuerdo de investigación conjunto entre los programas de Postgrado de la Facultad de Letras de la Universidad Autónoma de Querétaro y la Maestría en Lingüística y el Grupo Estudios del Lenguaje y la Educación de la Universidad Tecnológica de Pereira.